MENU

イメージ違う!カタカナ英語をフランス語にすると

フランス語と英語は似ている単語もありますが、

英語と比べると全く異なる発音になるものの方が

圧倒的に多いです。

 

そんな不思議な単語を紹介します。

 

 

英語発音 フランス語 フランス語発音

 

フラワー fleur フルール

ワイン vin ヴァン

ドリンク boisson ぼわっそん

フィッシュ poisson ぽわっそん

ハウス maison メゾン

ビューティフル beau/bell ボー、ベル

チーズ fromage フロマージュ

ミスユニバース Miss Monde ミスモンド

ジャパン Japon ジャポン

アメリカ les Etats Unis レゼタズュニ

イングリッシュ anglais あんぐれ

カーテン rideau リド―

メニュー menu ムニュ

サービス service セルヴィス

フリー gratuit グラチュイ

パソコン ordinateur オルディナトゥール

エラー erreur エルール

レベル niveau 二―ヴォ―

テレビ téle テレ

ミラー miroir ミロワール

カー(車) voiture ヴォワチュール

コーヒー café カフェ

ココア chocolat ショコラ

暖かいココア un chocolat chaud アン ショコラショー

ワッフル gaufre ゴウフル

ワイファイ Wi-Fi ウィーフィー

マネー argent アルジャン

お金あるじゃんとはよく言ったものです。

 

 

個人的には「ワッフル」フランス語版が好きです。

ふわふわなイメージなのに、「ゴウフル」ってごわごわしたような

いかついイメージになっておもしろいと思います。

 

 

フランス語の発音と英語の発音で全く変わって

フランス人には通じないので、その違いがおもしろいですよ。

 

 

 

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次
閉じる